By Topic

Improving Speech Transcription for Mandarin-English Translation

Sign In

Cookies must be enabled to login.After enabling cookies , please use refresh or reload or ctrl+f5 on the browser for the login options.

Formats Non-Member Member
$31 $13
Learn how you can qualify for the best price for this item!
Become an IEEE Member or Subscribe to
IEEE Xplore for exclusive pricing!
close button

puzzle piece

IEEE membership options for an individual and IEEE Xplore subscriptions for an organization offer the most affordable access to essential journal articles, conference papers, standards, eBooks, and eLearning courses.

Learn more about:

IEEE membership

IEEE Xplore subscriptions

8 Author(s)
Tomalin, M. ; Dept. of Eng., Cambridge Univ., UK ; Gales, M.J.F. ; Liu, X.A. ; Sim, K.C.
more authors

This paper describes the development of the CU-HTK Mandarin speech-to-text (STT) system and assesses its performance as part of a transcription-translation pipeline which converts broadcast Mandarin audio into English text. Recent improvements to the STT system are described and these give character error rate (CER) gains of 14.3% absolute for a broadcast conversation (BC) task and 5.1% absolute for a broadcast news (BN) task. The output of these STT systems is then post-processed, so that it consists of sentence-like segments, and translated into English text using a statistical machine translation (SMT) system. The performance of the transcription-translation pipeline is evaluated using the translation edit rate (TER) and BLEU metrics. It is shown that improving both the STT system and the post-STT segmentations can lower the TER scores by up to 5.3% absolute and increase the BLEU scores by up to 2.7% absolute.

Published in:

Acoustics, Speech and Signal Processing, 2007. ICASSP 2007. IEEE International Conference on  (Volume:4 )

Date of Conference:

15-20 April 2007