Skip to Main Content
When involved in a project to develop an intermediary language, translators, interpreters, and linguists will need to work closely together, as grammar and vocabulary are closely interdependent. In this case, both must cope with the translation of many hundreds of wildly different languages. What role would computing professionals play in such a team? Given the project's purpose - to make general machine translation possible - computing professionals would be of vital importance, but in a supporting role. Using different approaches to evaluate the intermediate language and its use for a variety of languages would require a succession of translation programs.
Date of Publication: Mar 2004